Nan Flanagan: Do you have any fucking idea of the PR mess you've made? And who has to fucking clean that up? Me, not you, Me. We should drain every one of you bastards.
Eric: Stan went to the church on his own. None of us knew anything about it.
Nan Flanagan: Oh really? Because everyone who met Stan in the last three-hundred years knew that he had a kink about slaughtering humans. But you, his nest-mates, his sheriff has no clue.
Isabel: And how were we supposed to know that this time he meant it?
Nan Flanagan: Not my problem. [to Godric] Yours.
Eric: Don't talk to him that way.
Nan Flanagan: [to Eric] Don't talk to me that way! [to Godric] Let's get to the point, sheriff. How'd they manage to abduct you?
Godric: They would've taken one of us sooner or later. I offered myself.
Nan Flanagan: Why?
Godric: Why not?
Nan Flanagan: They wanted you to meet the sun and you were willing?
Godric: What do you think?
Nan Flanagan: I think you're out of your mind and then I hear about a traitor?
Godric: Irrelevant. Only a rumor. I'll take full responsibility.
Nan Flanagan: You bet your ass you will!
Eric: Stan went to the church on his own. None of us knew anything about it.
Nan Flanagan: Oh really? Because everyone who met Stan in the last three-hundred years knew that he had a kink about slaughtering humans. But you, his nest-mates, his sheriff has no clue.
Isabel: And how were we supposed to know that this time he meant it?
Nan Flanagan: Not my problem. [to Godric] Yours.
Eric: Don't talk to him that way.
Nan Flanagan: [to Eric] Don't talk to me that way! [to Godric] Let's get to the point, sheriff. How'd they manage to abduct you?
Godric: They would've taken one of us sooner or later. I offered myself.
Nan Flanagan: Why?
Godric: Why not?
Nan Flanagan: They wanted you to meet the sun and you were willing?
Godric: What do you think?
Nan Flanagan: I think you're out of your mind and then I hear about a traitor?
Godric: Irrelevant. Only a rumor. I'll take full responsibility.
Nan Flanagan: You bet your ass you will!
Nan Flanagan : Do you have any fucking idea of the PR mess you've made? And who has to fucking clean that up? Me, not you, Me. We should drain every one of you bastards.
Eric : Stan went to the church on his own. None of us knew anything about it.
Nan Flanagan : Oh really? Because everyone who met Stan in the last three-hundred years knew that he had a kink about slaughtering humans. But you, his nest-mates, his sheriff has no clue.
Isabel : And how were we supposed to know that this time he meant it?
Nan Flanagan : Not my problem. [to Godric] Yours.
Eric : Don't talk to him that way.
Nan Flanagan : [to Eric] Don't talk to me that way! [to Godric] Let's get to the point, sheriff. How'd they manage to abduct you?
Godric : They would've taken one of us sooner or later. I offered myself.
Nan Flanagan : Why?
Godric : Why not?
Nan Flanagan : They wanted you to meet the sun and you were willing?
Godric : What do you think?
Nan Flanagan : I think you're out of your mind and then I hear about a traitor?
Godric : Irrelevant. Only a rumor. I'll take full responsibility.
Nan Flanagan : You bet your ass you will!
http://www.tv-quotes.com/shows/true-blood/quote_35393.html