[Flashback to where Al was fitting a pair of shoes to a fat woman named Enid]
Al: Are we finished here?
Enid: Well, I'm not sure I like this shade of blue.
Al: I'll tell you what I'll do then. We'll stand you in front of a mirror, I'll begin strangling you. When you reach the shade of blue that is satisfactory to you, you yell "Moo" and I'll stop.
Enid: That's it, I'm taking my business elsewhere.
Al: May I suggest Jenny Craig.
Al: Are we finished here?
Enid: Well, I'm not sure I like this shade of blue.
Al: I'll tell you what I'll do then. We'll stand you in front of a mirror, I'll begin strangling you. When you reach the shade of blue that is satisfactory to you, you yell "Moo" and I'll stop.
Enid: That's it, I'm taking my business elsewhere.
Al: May I suggest Jenny Craig.
[Flashback to where Al was fitting a pair of shoes to a fat woman named Enid]
Al : Are we finished here?
Enid : Well, I'm not sure I like this shade of blue.
Al : I'll tell you what I'll do then. We'll stand you in front of a mirror, I'll begin strangling you. When you reach the shade of blue that is satisfactory to you, you yell "Moo" and I'll stop.
Enid : That's it, I'm taking my business elsewhere.
Al : May I suggest Jenny Craig.
http://www.tv-quotes.com/shows/married-with-children/quote_7495.html